måndag, april 13, 2009

Rättstavning

Nu är påsken slut och jag är tillbaka. Sitter och skriver på den första Saker jag har sett på väldigt länge. Jag har sett så mycket att den riskerar bli på tok för lång. Någon form av pedagogisk uppdelning får det bli.

Tills dess så kan jag berätta att Svenska Dagbladet stackars recensent Jeanette Gentele, som oftast är en källa till lika delar frustration och skräckblandad förtjusning, i torsdags recenserade Race to Witch Mountain. I slutet av sin recension nämnde hon en tidigare version av samma story. Jag citerar: "Race to witch mountain, som bygger på boken med samma namn av Alexander Key, har spelats in flera gånger, bland annat under titeln Den äventyrliga flykten 1975 med Ray Millands, Donald Pleasance, Cristopher Lee och Bette Davies."

Låt oss leka Finn fem fel! Boken heter Escape to Witch Mountain, inte Race to.... Ray Milland stavar utan "s" på slutet. Donald Pleasence stavar inte sitt efternamn Pleasance. Christopher Lee stavar sitt förnamn med "Ch" och Bette Davis stavar sitt efternamn utan "e". Varken Lee eller Davis är för övrigt med i Den äventyrliga flykten.  

Efter det här inlägget kanske SvD ändrar i nätartikeln, men i pappersform är den förevigad för all framtid. 

Förresten, 1978 kom en uppföljare till Den äventyrliga flykten, Dr Gannon och hans robotar (Return from Witch Mountain). Där är Lee och Davis med. 

Inga kommentarer: